Desde sexta, nas livrarias, O Estudante de Coimbra, de Guilherme Centazzi. É uma (re)edição do primeiro romance moderno português, esquecido e agora redescoberto, que afinal mostra que a História da Literatura Portuguesa tinha uma lacuna grave. Este romance foi também a primeira obra de ficção moderna portuguesa a ser traduzida para uma língua estrangeira.
Em primeira-mão, podem aceder ao texto do primeiro capítulo deste pioneiro romance moderno português (1840-41) de Guilherme Centazzi, agora publicado pela Planeta Manuscrito .
Sem comentários:
Enviar um comentário